一、古義:認為。
出處:《左傳·僖公二十三年》:“及齊 , 齊桓公 妻之,有馬二十乘,公子安之。從者以為不可,將行,謀於桑下。”
白話釋義:重耳到了齊國,齊桓公把女兒嫁給了他,還給了他八十匹馬。重耳對這種生活很滿足,但隨行的人認為不應這樣呆下去,想去別的地方,便在桑樹下商量這件事。
二、今義:
1、作為,用作。
2、“以之為”的省略形式。讓他(她)做,把它作為。
3、而為,而成。以,而,連詞。
4、已為,已是。
認為[ rèn wéi ]
⒈、把…看作把…當作。
例:認為提一提建議也沒什麼不對的地方。
⒉、指經過考慮的、明智的判斷。
例:我認為他適合擔任公司經理。
⒊、對…發表正式的意見。
例:認為天氣會好起來。
⒋、用文字或行動表示對一個事實或真相已經知道了並且同意了。
例:一般認為出發點是好的。
出處
對人或事物確定某種看法,做出某種判斷。
金 王若虛《五經辨惑一》:“‘既明且哲,以保其身。’《詩》所以美仲山甫也……然世之學者,皆認為遠害自全之意。”
毛澤東《實踐論》:“馬克思主義者認為,只有人們的社會實踐,才是人們對於外界認識的真理性的標準”。
茅盾《子夜》八:“馮雲卿苦笑着,認為這是一句普通的應酬”。
文言文中的“以為”是認為的意思。
自以為不失天下之士。——《史記·平原君虞卿列傳》
白話釋義:自認為不失天下的人。
基本字義:
以
1、用,拿,把,將:~一當十。~苦為樂。~身作則。~鄰為壑。~訛傳訛。~往鑑來。
2、依然,順,按照:~時啟閉。物~類聚。
3、因為:~人廢言。勿~善小而不為。不~物喜,不~己悲。
4、在,於(指時日):“子厚~元和十四年十一月八日卒,年四十七”。
5、目的在於:~待時機。~儆效尤。
6、文言連詞,與“而”用法相同:夢寐~求。
7、用在方位詞前,表明時間、方位、方向或數量的界限:~前。~內。