夕去掉一點ク 。
ク是片假名,其平假名是
羅馬音主要作為日文的讀音註釋,類似於英文中的音標,相當於英文單詞的讀音解釋,與漢語拼音有少許不同。
日語中,這種標記方法的符號叫做「ローマ字」(羅馬字)。"羅馬音"一般代指的是平文式羅馬字(也被譯作"黑本式羅馬字")。"羅馬音"這個説法是傳入中國之後的誤用,正確的,且被日語教材承認的,僅有"羅馬字"。