謝太傅/寒雪日/內集,與兒女/講論文義。俄而/雪驟,公/欣然曰:“白雪/紛紛/何所似。”兄子胡兒/曰:“撒鹽空中/差可擬。”兄女/曰:“未若/柳絮/因風起。”公/大笑樂。即/公大兄/無奕/女,左將軍/王凝之/妻也。
譯文:
謝安在寒冷的雪天舉行家庭聚會,和他子侄輩的人講解詩文。不久,雪下得大了,太傅高興地説:“這紛紛揚揚的白雪像什麼。”
他哥哥的長子謝朗説:“在空中撒鹽差不多可以相比。”謝安大哥的女兒説:“不如比作柳絮憑藉着風飛舞。”太傅大笑起來。她就是謝安大哥謝無奕的女兒謝道韞,左將軍王凝之的妻子。