句中“還”字是動詞“回來”的意思。語出鄭之珍《目連救母·劉氏齋尼》
原文如下:
磨針溪,在眉州象耳山下。世傳李太白讀書山中,未成,棄去。過小溪,逢老媪方磨鐵杵。問之,曰:“欲作針。”太白感其意,還卒業。媪自言姓武。今溪旁有武氏巖。
這篇短文講的是鐵杵磨成針的故事。這個故事告訴我們無論做什麼事情,只要有恆心,一定會成功的,功夫不負有心人。我們的孩子們,如果在學業上能認真、努力、有恆心,成績好一定是沒有問題的.重視生活中的細節,那將影響你的一生。
還:  回到原處或恢復原狀
這句話的意思是李白被她的行為感動,於是就回去把自己的功課完成了。
出處:南宋祝穆《方輿勝覽》:“過小溪,逢老媪方磨鐵杵。問之,曰:“欲作針。”太白感其意,還卒業。”
譯文:他路過一條小溪,見到一個老婦人在那裏磨一根鐵棒,(他感到奇怪)於是就問這位老婦人在幹什麼。老婦人説:“要把這根鐵棒磨成針。”李白被她的行為感動,於是就回去把自己的功課完成了。