網站首頁 美容小常識 享受生活 東方時尚 識真假 高奢 資訊 遊戲攻略 搞笑段子
當前位置:品位站 > 享受生活 > 心理

mandarin和Chinese有什麼區別

欄目: 心理 / 發佈於: / 人氣:1.6W
mandarin和Chinese有什麼區別

1、

含義不同 

mandarin 作名詞時,意思是普通話、舊時中國政府的高級官員作形容詞時,意為官僚的、中國式服裝的、過分文雅的。 

Chinese 作名詞時,意思是中文、漢語、華人、中國人作形容詞時,意為中國的...

2、

來源不同 

Mandarin 這個詞第一次是出現在明朝的《利瑪竇中國札記》這本書中,意思是“官僚”,來源於葡萄牙人。而葡萄牙人又是借...

1、 二者意思不同。

mandarin:名詞是普通話、舊時中國政府的高級官員之意形容詞指官僚的、中國式服裝的、過分文雅的。

Chinese名詞是中文、漢語、華人、中國人形容詞指中國的、中文的、中國人的、中國話的。

2、 二者用法不同。

mandarin當普通話講時,指的只是普通話,即以北京語音為標準音,以北方話(官話)為基礎方言,以典範的現代白話文著作為語法規範的現代標準漢語。

而Chinese指的是所有中國國內的語言,包括各種方言。

二者區別:

Chinese嚴格來説指的是我們在書寫意義上的文字,比如各地的晉語、粵語、湘語、贛語、徽語等,都是廣義上的ChineseChinese指的是所有的中國國內的語言,包括各種方言都可以説是Chinese。

而Mandarin則偏指發音。僅用於指以北京語音為標準音,以北方話(官話)為基礎方言,以典範的現代白話文著作為語法規範的現代標準漢語。

Chinese:

名詞:中國人華人中文漢語。形容詞:中國的中國人的中國話的中文的。

Chinese 的格式是源自古英語的構詞法。

mandarin  :

名詞:普通話,政界要員。

Mandarin本身就是官員官方的意思,是明朝時期葡萄牙人首先用這個詞來代指中國官話。詞源自馬來語,又有説法來自梵語。明朝就出現了這個單詞mandarin來指代官話。現代mandarin就是指普通話。

後來mandarin用來代指“中國的”,很多東西都這麼構詞。比如

mandarin duck  鴛鴦(中國特有的鴨子)

mandarin collar,指中式立領

mandarin  orange  指我們常吃的那種很容易剝皮的柑橘、橘子。…等。

Tags:mandarin chinese