清湯寡慾詞語是錯誤的,正確的詞語是清湯寡水。
反義詞:山珍海味
釋義形容菜餚水太多,佐料少,沒有味道。
出處:
周立波《山鄉鉅變》上卷:“煮一蒸缽白菜,清湯寡水,看不見一點油星子。”
語法:
清湯寡水聯合式作賓語、定語含貶義。
示例:
海巖《我的孩子,我的故鄉》:“大陸生活,清湯寡水,不是個享晚福的地方。”
近義詞:
粗茶淡飯