量詞:個
造句
1、最終希望兩人白頭偕老獲得長久幸福。
2、但是,兩人對這種説法均予以否認。
3、夫妻兩人經常為一些生活小事吵鬧不休。
4、你們兩人半斤八兩,誰也不必取笑誰。
5、他以前特別靦腆,可現在卻判若兩人。
6、她們兩人是好朋友,總是形影不離。
7、化過粧的小美,明眸皓齒,和平時判若兩人!
8、經過一番解釋,兩人又言歸於好。
倆人、兩人、娘倆、爺倆、他倆、
倆娃等。
倆人與兩人在用法上的區別主要在於“兩”和“倆”字。
一、用法不同
1、基數可以用“兩”,也可以用“二”,如“二十”“兩千”等。但不是任何情況下都可替代,在一般量詞前用“兩”不用“二”,如“兩本書”“兩個人”,不説成“二本書”“二個人”。
2、“倆”兼有數詞“二”和量詞的意思。
二、意思不同
1、倆是一個漢字,讀作liǎ/liǎng,本意是指兩個,數量不多,幾個。
2、兩, 會意。從一,兩平分。兩亦聲。本義是二十四銖為一兩。
三、組詞不同
1、兩
兩旁[liǎng páng]
指左右兩邊兩側。
兩個[liǎng gè]
數量詞,一個,兩個。
2、倆
爺倆[yé liǎ]
一個男性長輩與一個晚輩的合稱。
技倆[jì liǎ]
是指技能手段的意思,尤指不正當的手段。
倆人”的説法是對的。在“倆人”這個詞中,“倆”兼有數詞“二”和量詞的意思。
“兩人”一般不單獨説,前邊往往有“誰和誰”等這類的成分,如果一定要單獨説,應該是“兩個人”。