【成語】: 六親不認
【拼音】: liù qīn bù rèn
【解釋】: 形容不重天倫,不通人情,對親屬都不顧。有時也指對誰都不講情面。
【出處】: 張天翼《萬仞約》:“那名堂一立,就六親不認了。”
【舉例造句】: 我罷了差事,他不唯不幫忙,反倒六親不認了。馮德英《苦菜花》第二章
【拼音代碼】: lqbr
【近義詞】: 寡情絕義、鐵面無私
【反義詞】: 與人為善、普渡眾生
【歇後語】: 烏龜吃王八包老爺斷案
【燈謎】: 房頂開門
【用法】: 作謂語、定語指按章辦事
不顧親情的成語,例如:
六親不認 [ liù qīn bù rèn ]形容人沒有情義或不講情面。
安忍無親 [ ān rěn wú qīn ] 安忍:習於殘忍,不以為異。安心於做殘忍的事情,因而無所謂親人。
大義滅親 [ dà yì miè qīn ] 大義:正義,正道親:親屬。為了維護正義,對犯罪的親屬不循私情,使受到應得的懲罰。
鐵面無私 [ tiě miàn wú sī ] 形容公正嚴明,不怕權勢,不講情面。