意思就是:秦有剩餘的力量趁他們睏乏而制服他們。
出自 漢 · 賈誼《過秦論》:於是從散約敗,爭割地而賂秦。秦有餘力而制其弊,追亡逐北,伏屍百萬,流血漂櫓因利乘便,宰割天下,分裂山河。強國請服,弱國入朝。
譯文:因此,縱約失敗了,各諸侯國爭着割地來賄賂秦國。秦有剩餘的力量趁他們睏乏而制服他們,追趕逃走的敗兵,百萬敗兵橫屍道路,流淌的血液可以漂浮盾牌。秦國憑藉這有利的形勢,割取天下的土地,重新劃分山河的區域。強國主動表示臣服,弱國入秦朝拜。
意思是:秦國有足夠的力量利用他們的這一弊端。
原文:
秦有餘力而制其弊,追亡逐北,伏屍百萬,流血漂櫓。
譯文:
秦國有足夠的力量利用他們的這一弊端,追擊逃走的敗兵,(殺得)敗軍橫屍百萬,流淌的血水竟能使盾牌浮起來。