1暮秋獨遊曲江
【唐】李商隱
荷葉生時春恨生
荷葉枯時秋恨成。
深知身在情長在
悵望江頭江水聲。
譯文:
荷葉初生時,春恨已生。
荷葉枯時,秋恨又成。
深深知道,只要身在人世,情意地久天長永存。
多少惆悵,只有那流不盡的江水聲。
2、
端居
【唐】李商隱
遠書歸夢兩悠悠
只有空牀敵素秋。
階下青苔與紅樹
雨中寥落月中愁。
譯文:
愛妻從遠方的來信很久都沒有收到了,我得不到家人音訊,只有在睡夢裏才能回到家鄉以解鄉愁。可是中宵醒後,恍然發覺離別已是悠悠數年,顧望四周,只有空蕩蕩的牀榻和寂寥淒寒的秋夜相對,不由得心生淒涼。
寂居異鄉,平日少有人來往,階前長滿了青苔,那一片綠意和秋天的紅葉在迷濛雨色、朦朧夜月的籠罩下變得黯淡模糊,雨夜的淒寒、月色的冷清,又哪裏比得上鄉愁的磨人呢
3、二月二日
唐·李商隱
二月二日江上行,東風日暖聞吹笙。
花須柳眼各無賴,紫蝶黃蜂俱有情。
萬里憶歸元亮井,三年從事亞夫營。
新灘莫悟遊人意,更作風檐夜雨聲。
譯文:
二月二日這一天春遊到江上,春風和暢陽光送暖樂曲悠揚。
花蕊如須柳芽如眼婀娜多姿,紫蝶黃蜂盤旋飛舞情意更長。
客居萬里之外常思迴歸故里,柳伶鄭處供職已有三年時光。
江上的新灘不理解我的心意,風吹雨打屋檐似的嘩嘩作響。
4、淚
唐·李商隱
永巷長年怨羅綺,離情終日思風波。
湘江竹上痕無限,峴首碑前灑幾多。
人去紫台秋入塞,兵殘楚帳夜聞歌。
朝來灞水橋邊問,未抵青袍送玉珂。
譯文:
幽閉在永巷中哀怨的宮妃,長年累月地淚濕綺羅閨中獨居的思婦思念遊子,整日擔心江上的風波。
湘江邊的竹子上,斑駁的啼痕也應無數,峴首山的石碑前,感懷的涕淚流下幾多
昭君離去紫台,在秋風中走向荒涼的塞外項羽兵困垓下,在營帳裏夜聞悽愴的楚歌。
啊,當我在清晨時,來到灞水橋邊看到,青袍寒士相送達官貴人,才知道,這一切都算不了什麼。
5、贈荷花
【唐】李商隱
世間花葉不相倫,花入金盆葉作塵。
惟有綠荷紅菡萏,卷舒開合任天真。
此花此葉常相映,翠減紅衰愁殺人。
譯文:
世上人們對花和葉的説法不同,把花栽在美觀的金盆中,卻不管花葉讓它落在土裏變為塵土。
只有荷花是紅花綠葉相配,荷葉有卷有舒,荷花有開有合,襯托得那樣完美自然。
荷花與荷葉長期互相交映,當荷葉掉落,荷花凋謝之時,是多麼令人惋惜啊。
6、花下醉
唐·李商隱
尋芳不覺醉流霞,倚樹沉眠日已斜。
客散酒醒深夜後,更持紅燭賞殘花。
譯文:
尋得芳菲不覺被美酒陶醉,倚着花樹酣眠紅日已西斜。
且等到客散酒醒深夜以後,又舉着紅燭獨自欣賞殘花。
7、重過聖女祠
唐·李商隱
白石巖扉碧蘚滋,上清淪謫得歸遲。
一春夢雨常飄瓦,盡日靈風不滿旗。
萼綠華來無定所,杜蘭香去未移時。
玉郎會此通仙籍,憶向天階問紫芝。
譯文:
聖女祠的白石門邊長滿碧綠的苔蘚,從上清仙境謫落此地遲遲未得回還。
春天裏濛濛細雨常灑向大殿的青瓦,整日裏神風微弱吹不動祠中的旗幡。
萼綠華自由自在説來就來居無定所,杜蘭香青童接駕説走就走立時歸返。
玉郎與聖女相會於此並給通報仙籍,聖女想一起登天階服紫芝位列眾仙
8、天涯
【唐】李商隱
春日在天涯,天涯日又斜。
鶯啼如有淚,為濕最高花。
【譯文】
繁花似錦的春天獨在天涯,天涯的紅日又在漸漸西斜。
美麗的黃鶯啊你若有淚水,請為我灑向最高枝的嬌花。
9、憶梅
【唐】李商隱
定定住天涯,依依向物華。
寒梅最堪恨,常作去年花。
譯文:
滯留在遠離家鄉的地方,依依不捨地嚮往着春天的景物。
寒梅最能惹起人們怨恨,因為老是被當作去年開的花。
10、為有
【唐】李商隱
為有云屏無限嬌,鳳城寒盡怕春宵。
無端嫁得金龜婿,辜負香衾事早朝。
譯文:
雲母屏風後面的美人格外嬌,京城寒冬已過卻怕短暫春宵。
無端地嫁了個做高官的丈夫,不戀温暖香衾只想去上早朝