指鹿為馬
指着鹿,説是馬。比喻故意顛倒黑白,混淆是非。
貶義
出 自《史記·秦始皇本紀》:“二世笑曰:丞相誤邪謂鹿為馬。”
近反義詞:
近義詞:混淆黑白、混淆是非、顛倒是非、顛倒黑白、以白為黑、張冠李戴、指皂為白、指皂為白、識龜成鼈。
反義詞:循名責實、是非分明
【漢語文字】揭竿而起
【漢語拼音】jiē gān ér qǐ
【英文翻譯】catch a firerise up in arms raise a rebellion raise the standard against the governmentraise the standard of revolt.
【詞語解釋】揭:高舉竿:竹竿,代旗幟.砍了樹幹當武器,舉起竹竿當旗幟,進行反抗.亦指人民起義.
【字詞解釋】揭:高舉 竿:竹竿.【成語性質】褒義詞.【成語用法】偏正式作謂語、定語.
指鹿為馬:指着鹿,説是馬。比喻故意顛倒黑白,混淆是非。
故事:趙高想要叛亂(篡奪秦朝的政權),恐怕各位大臣不聽從他,就先設下圈套設法試探。於是帶來一隻鹿獻給二世,説:“這是一匹馬。”二世笑着説:“丞相錯了吧您把鹿説成是馬。”問身邊的大臣,左右大臣有的沉默,有的故意迎合趙高説是馬,有的説是鹿,趙高就在暗中假借法律中傷(或陷害)那些説是鹿的人。以後,大臣們都畏懼趙高。