此句出自李鴻章的《入都》十首其一,原文是“一萬年來誰著史,八千里外慾封侯。”
全文:
丈夫隻手把吳鈎,意氣高於百尺樓。
一萬年來誰著史? 八千里外慾封侯。
定將捷足隨途驥,哪有閒情逐野鷗? 
笑指瀘溝橋畔月,幾人從此到瀛洲!
全文賞析:
書面意思是:這一萬年來都是誰書寫了歷史,即使是八千里外,也要不遠千里,浴血殺敵,立功封侯,表達了李鴻章青年時期的遠大志向。
譯文:
大丈夫一隻手持刀,意氣風發,比百尺的樓都高。這一萬年來都是誰書寫了歷史,即使是八千里外,也要不遠千里,浴血殺敵,立功封侯。
我要一定比你(指跟從鄉試之一班俊乂)先成功,哪有閒情逸致追逐野鷗,我笑着問盧溝橋邊的月亮,有幾個入京求取功名的人能夠功成名就。