是qi,不是ji。
騎qi
騎,漢語常用字(一級字) ,讀作qí,最早見於甲骨文 。本義為跨馬,騎馬後引申為跨坐、乘坐等又從本義引申為一匹馬又引申為一人一馬。
"騎"的一些義舊讀作jì,現代漢語均讀作qí。
     “騎”為多音字,一為“qí”,另一讀音為“jì”。
    讀qí的時候,釋義為:
1、跨坐在牲畜或其他東西上:騎馬。騎射。騎兵。
2、兼跨兩邊:騎縫蓋章。
3、騎的馬或乘坐的其他動物:坐騎。
4、騎兵,亦泛指騎馬的人。
       讀 jì 的時候(多是古義),釋義為:一人一馬的合稱:千~。
因為現代很多人讀錯了騎的發音,所以就把jì廢除了,保留了qí。
對於所謂“多數人讀錯就改變讀音”的做法,網友大多是持反對意見的,認為不應該為了方便而放棄原本正確的讀音。有人認為修改詩詞中部分字的讀音,不僅破壞了作者的韻腳,也改變了詩詞的意境。