網站首頁 美容小常識 享受生活 東方時尚 識真假 高奢 資訊 遊戲攻略 搞笑段子
當前位置:品位站 > 享受生活 > 心理

《國語》的文言文及釋義是什麼

欄目: 心理 / 發佈於: / 人氣:2.84W
《國語》的文言文及釋義是什麼

原文:

越王勾踐棲於會稽之上,乃號令於三軍日:“凡我父兄昆弟及國子姓,有能助寡人謀而退吳者,吾與之共知越國之政.”大夫種進對日:“臣聞之,賈人夏則資皮,冬則資.旱則資舟,水則資車,以待乏也.夫雖無四方之憂,然謀臣與爪牙之士,不可不養而擇也.譬如蓑笠,時雨既至,必求之.今君王既棲於會稽之上,然後乃求謀臣,無乃後乎?”勾踐日:“苟得聞子大夫之言,何後之有?”執其手而與之謀.遂使之行成於吳.

夫差將欲聽與之成.子胥諫日:“不可!夫吳之與越也,仇讎敵戰之國也三江環之,民無所移.有吳則無越,有越則無吳.將不可改於是矣.員聞之,陸人居陸,水人居水.夫上黨之國,我攻而勝之,吾不能居其地,不能乘其車伕越國,吾攻而勝之,吾能居其地,吾能乘其舟.此其利也,不可失也已.君必滅之!失此利也,雖悔之,亦無及已.”越人飾美女八人,納之太宰豁,曰:“子苟赦越國之罪,又有美於此者將進之.”太宰豁諫日:“豁聞古之伐國者,服之而已今已服矣,又何求焉?”夫差與之成而去之.

翻譯:

越王勾踐退守到會稽山上,於是對三軍發出號令説:“不論是我的父老兄弟或我國君的同姓,只要能夠幫助我出謀獻計並且擊退吳國的人,我將與他共同管理越國的政事.”大夫文種上前回答説:“我聽説,商人夏天就要儲備皮貨,冬天就要儲備細葛布.旱時就要準備舟船,澇時就要準備車輛,用來等待缺乏時使用.即使沒有四鄰各國進犯的憂慮,但是文臣和武將這類人,不可不培養,以備選擇錄用啊.這就像蓑衣斗笠,天一下雨,人們必定要用它.如今君王您已經退守到了會稽山上,然後才尋求謀臣,只怕太遲了吧?”勾踐回答説:“只要能聽到您大夫的話,怎麼會太遲呢?”握住他的手並和他商量起復國大計來.於是勾踐派文種到吳國求和.

吳王夫差想聽從文種的話與他講和.伍子胥進諫道:“不能這樣做!吳國與越國,是互相仇視、互相敵對、互相征戰的國家呀三江環繞着吳越兩國,兩國的人民沒有遷移的地方.有吳國就沒有越國,有越國就沒有吳國.將不可能改變這種局面了.我聽説,住慣陸地的人喜歡居住在陸地上,住慣湖泊水網地帶的人喜歡居住在湖泊水網地帶.像中原諸侯各國,即使我國打敗了他們,而我們不能居住在他們的地方,不能乘坐他們的車子但對越國,我們戰勝了他們,我們就能居住在他們的土地上,我們能夠乘坐他們的船隻.這是我國與越國作戰有利的地方,不要失去它啊.君王您一定要滅掉越國!坐失這樣的好機會,以後即使後悔,也來不及了.”越國人把打扮得漂漂亮亮的美女八人,送給太宰伯豁,説:“您如果能讓吳王赦免越國之罪,還有比這更美的女子將進獻給越王.”於是太宰伯豁向吳王進言道:“豁聽説古代國與國打仗的,讓對方降順馴舊艮就罷了如今越國已經降服了,還要再追求什麼呢?”夫差聽信了伯豁的話,與文種簽訂了和約,讓他回了越國.