此句翻譯為 “給我你的電話號碼”  外國人聊天常常喜歡用簡稱 縮寫還是蠻多的 但在很多在正式場合是不太適用的 聊天時這樣説起來更朗朗上口 更便捷明瞭 此句其中的ur是you你的縮寫  HP是telephone電話的縮寫 其中no 是number號碼的縮寫 give me正常的翻譯就是給我的意思 所以以整句翻譯為“給我你的電話號碼 ”