借花獻佛:
1、 【解釋】:比喻用別人的東西做人情。
2、 【出自】:《過去現在因果經》一:“今我女弱不能得前,請寄二花以獻於佛。”
3、 【示例】:今兒有人送極新鮮的山雞,燙了吃,很好的,我就~了。 ◎清·劉鶚《老殘遊記》第六回
4、 【語法】:連動式作謂語、賓語、定語比喻用別人的東西做人情
近義詞 順水人情 
反義詞 真心實意 
拿別人的東西送人叫做借花獻佛。也就是説朋友之間的聚會有朋友把禮物送給你了,而你也想送禮物給另外一個朋友,剛好手上又沒有禮物,你就順手把剛才朋友送給你的禮物,送給另外一個人。朋友之間的友誼,以茶代酒,都是表示客套的話,也是屬於一種禮儀。