推敲典故自唐代詩人賈島的詩作。
“閒居少鄰並,草徑入荒園。
鳥宿池邊樹,僧敲月下門
過橋分野色,移石動雲根。
暫去還來此,幽期不負言”
傳説賈島在寫“僧敲月下門”時開始想用“推”後來又想用“敲”,反覆琢磨詞句,一直不能確定哪個更傳神精美,甚至坐在驢背上也反覆吟誦,伸手比劃,不知不覺衝撞了韓愈的儀衞隨從,韓俞問明原由,沉吟良久,對賈島説:“還是敲字更好。”賈島聽之。
推敲的歷史故事:這個典故説的是唐朝詩人賈島有一次出外郊遊,寫了一首詩,中間有一句:僧推月下門,他拿不定主意是否應該把推字換成敲字,正好時任當地官員的韓愈出行,賈島想得入神,不知迴避,衝了韓愈的官轎,當韓愈知道事情原故後,不僅沒有怪罪賈島,反而和他一起探討,既是月夜,必定門户已關,用敲字更合情理,這就是“推敲”的來歷。