这句话的意思是:夜晚泛舟洞庭湖找寻裴侍御一起喝酒。
原诗如下:
夜泛洞庭寻裴侍御清酌
(体裁:五言律诗)
[唐代诗人] 李白
日晚湘水绿,孤舟无端倪。
明湖涨秋月,独泛巴陵西。
过憩裴逸人,岩居陵丹梯。
抱琴出深竹,为我弹鹍鸡。
曲尽酒亦倾,北窗醉如泥。
人生且行乐,何必组与珪?
翻译如下:
时近黄昏,湘江绿得更可爱,江面就我们这孤舟在飘荡。
秋月趁着明亮的湖水的上涨而冉冉升起,我们独自在巴陵西边泛舟。
路过裴逸人的住所,他岩居在山陵丹崖洞中。
他抱出瑶琴,为我弹奏《鹍鸡》古曲。
待他曲子奏完毕,我已经把他的酒瓮喝了个底朝天,在北窗下醉了个一滩泥。
今朝有酒今朝醉,明天有愁明天愁!何必一定要当官呢?