意思解这里说的煽风点火不是真的点着火拿扇子扇,是一种比喻,扇风说的是夸大其词,把一件很小的事情闹大,点火说的是有点无中生有的意思。所以通长大家都先说扇风再说点火,意思就是把一个平常的小事,用夸张的方法编造点事实,再让双方的矛盾激化。从而达到自己不可告人的目的。
比喻鼓动别人做某种事,多指坏事。比如两方人正在进行不友好的交谈时,故意说些让双方都容易误解的话,挑拨两方情绪,以达到让双方反目成仇的目的。
比喻煽动或挑拨、唆使别人干坏事。
例句
他这个人太坏了,在背后煽风点火,鼓动别人去闹事。
这些煽风点火的狗头军师们,得知警方正在调查此事,吓得如同霜打的茄子一样蔫了。