1、人之賢不尚譬如鼠矣,在所自處耳!
出自《史記·李斯列傳第二十七》。【譯文】一個人有出息還是沒出息,就如同老鼠一樣,是由自己所處的環境決定的。
2、處卑賤之位而計不爲者,此禽鹿視肉,人面而能強行者耳。
出於卑賤的地位,而不想着去求取功名富貴,就如同禽獸一般,白白長了一副人的面孔勉強直立行走。
3、臣聞地廣者粟多,國大者人衆,兵強則士勇。
出自《古文觀止·諫逐客書》。【譯文】土地廣闊所產糧食就豐富,國家廣大人口就衆多,軍隊強盛士兵就勇敢。
4、太山不讓土壤,故能成其大河海不擇細流,故能就其深王者不卻衆席,故能明其德。
出自《古文觀止·諫逐客書》【譯文】泰山不拒絕泥土,所以能成爲那樣高大江河湖海不捨棄小的溪流,所以能變得那樣深廣有志建立王業的人不嫌棄民衆,所以能顯示他的德行。
5、忠臣不避死而庶幾,孝子不勤勞而見危,人臣各守其職而已矣.
出自《史記·李斯列傳第二十七》。【譯文】忠臣不因怕死而苟且從事,孝子不因過分操勞而損害健康,做臣子的各守各的職分而已。
6、以人徹己,則己貴而人賤以己詢人,則己賤而人貴。
讓別人爲自己獻身,就是自己尊貴而別人卑賤讓自己爲別人獻身,就是自己卑賤而別人尊貴。
7、徇人者賤,而人所徹者貴,自古及今,末有不然者也。
出自《史記·李斯列傳第二十七》。【譯文】獻身的人卑賤,接受獻身的人尊貴,從古到今,沒有不是這樣的。
8、凡古之所爲尊賢者,爲其貴也而所爲惡不尚者,爲其賤也。
自古以來之所以尊重賢人,是因爲受尊敬的人自己尊貴之所以討厭不肖的人,是因爲不肖的人自己卑賤。
9、臣疑其君,無不危國妾疑其夫,無不危家。
出自《史記·李斯列傳第二十七》。【譯文】臣子懷疑君主,沒有不危害國家的。妻妾懷疑丈夫,沒有不危害家庭的。
10、吾欲與若復牽黃犬俱出上蔡東門逐狡兔,豈可得乎!