“暮”是名詞作狀語,譯為“在早晨、在晚上”
有時朝發白帝,暮到江陵。
譯文:有的時候早晨(坐船)從白帝城出發,傍晚就可以到達江陵。
至於夏水襄陵,沿溯阻絕。或王命急宣,有時朝發白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風,不以疾也。
【譯】在夏天水漲、江水漫上小山包的時候,上行和下行的船隻都被阻,不能通航。有時皇帝的命令要急速傳達,這時候只要清早坐船從白帝城出發,傍晚便可到江陵。中間相距一千二百里,即使騎着駿馬,駕着疾風,也不如它快。