網站首頁 美容小常識 享受生活 東方時尚 識真假 高奢 資訊 遊戲攻略 搞笑段子
當前位置:品位站 > 享受生活 > 心理

西遊記為什麼配音變了

欄目: 心理 / 發佈於: / 人氣:1.43W
西遊記為什麼配音變了

有很多《西遊記》迷或許知道,孫悟空的配音一共有兩個人,一個是李揚另一個是李世宏。大部分配音是由李揚完成的,李世宏只配了五集。很多人鬱悶的是《西遊記》前幾集是李世宏配音,為何到最後換成了李揚了呢

其實李揚是第一個為孫悟空配音的演員,他在1982年就進入了劇組,為《西遊記》二十多集配了音。再後來,他因為有事去了香港,所以剩下幾集劇組只好再找人配音,這樣就找到了李世宏。恰好李世宏配的正好是前幾集的戲份,這就導致了很多觀眾誤以為是李世宏在前,李揚在後的誤會。

李世宏偉在1986年為《西遊記》配音的片段有《猴王初問世》、《官封弼馬温》、《大聖鬧天宮》、《困囚五行山》和《猴王保唐僧》,之後李揚回到劇組繼續為《西遊記》配音。之後的李世宏雖然一直從事配音工作,但是往後沒有代表作品了,他更多是為有聲圖書或者遊戲配音。

版《西遊記》中六小齡童飾演的孫悟空,一直是觀眾心目中最經典的,無可挑剔的“美猴王”。但這並非他一個人的功勞,他只是完成了形體上表演,至於聲音可並不是出自他本人,而是李揚和李世宏兩位配音之口。

在很多觀眾的記憶裏,《西遊記》前五集的聲音和後二十集的聲音不一樣,你的聽覺沒毛病。因為這確實出自兩個人之口,前五集是由李世宏配音,後二十集是由李揚配音。這讓很多觀眾產生了一個疑問,為何中途換人呢

很多觀眾誤以為是後面李揚取代了李世宏,然而事情並非如此。李揚是《西遊記》孫悟空第一個配音,當年在拍攝時並非按照第一集開始拍的,而是先拍攝了試集《除妖烏雞國》,後來又拍攝了《偷吃人蔘果》、《計收豬八戒》、《三打白骨精》、《禍起觀音院》等,這些都是李揚配音的。

就在李揚配了一段時間後,他突然離開劇組了,這把錄音師馮景山愁壞了。這時候劇組班底演員李龍斌向他推薦了自己老鄉李世宏,説他模仿猴子相當不錯。馮景山在徵得楊潔導演同意後,讓李世宏代替李揚成為孫悟空的配音演員。

為何李世宏從第一集配音,馮景山説這是巧合,李揚在的時候前幾集還沒有剪接完成,等李揚離開後,這幾集也正好剪接完成。這幾集配完之後,馮景山就跑到拍攝地找楊潔看第一集配音效果。楊潔看完後沒有説話,等到第二天把馮景山叫來給他説:“小馮子,這個猴子的配音你得考慮考慮,你得多問幾個為什麼!”馮景山一頭霧水,楊潔説:“零碎太多了!”,這下馮景山明白原因了。

楊潔導演説的零碎太多了,是説原本一個不需要有台詞的動作畫面,配音演員卻給他加了音兒,是個動作就加音,一個動作“哦”,再來一個動作“嘿”,第三個動作“哈”,這樣的語氣助詞太多了。這樣零碎的雜音,讓孫悟空顯得有點鬧騰。李揚雖然也有這樣的問題,但是都弄到了點上,李世宏卻沒弄到點上。

負責配音的馮景山有點為難了,當時李揚不在劇組,李世宏或許要被換掉。是全部換掉李世宏的配音在去找人配,似乎工作量很大,於是他決定保住李世宏的配音,開始修補李世宏那些多餘的零碎配音。在這段時間,劇組還沒有其他需要配音的工作,就讓李世宏回安徽了,之後劇組再也沒找他配音了。之後李揚又回到了劇組,把之後的配音工作繼續進行下去了。

如今在網絡上看到配音演員李世宏在媒體上説,自己為《西遊記》配音得到了劇組的一致認可,由於劇組沒有要配的新故事,中途回合肥走穴商演了兩個月,錯失了給孫悟空配音的機會。這話與配音負責人馮景山

Tags:配音 西遊記