一、《靜夜思》唐代:李白
牀前明月光,疑是地上霜。
舉頭望明月,低頭思故鄉。
釋義:
皎潔月光灑滿牀,恰似朦朧一片霜。仰首隻見月一輪,低頭教人倍思鄉。
註釋:
1、靜夜思:靜靜的夜裏,產生的思緒 。
2、疑:好像。
3、舉頭:抬頭。
二、《贈汪倫》唐代:李白
李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。
桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。
釋義:
李白乘舟將要遠行離去,忽聽岸上載來踏歌之聲。即使桃花潭水深至千尺,也比不上汪倫送我之情。
註釋:
1、汪倫:李白的朋友。
2、將欲行:敦煌寫本《唐人選唐詩》作“欲遠行”。
3、踏歌:唐代民間流行的一種手拉手、兩足踏地為節拍的歌舞形式,可以邊走邊唱。
4、桃花潭:在今安徽涇縣西南一百里。
5、不及:不如。
三、《望廬山瀑布》唐代:李白
日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。
飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。
釋義:
香爐峯在陽光的照射下生起紫色煙霞,遠遠望見瀑布似白色絹綢懸掛山前。高崖上飛騰直落的瀑布好像有幾千尺,好像是銀河從九天垂落山崖間。
註釋:
1、香爐:指香爐峯。紫煙:指日光透過雲霧,遠望如紫色的煙雲。
2、遙看:從遠處看。
3、掛:懸掛。
4、前川:一作“長川”。川:河流,這裏指瀑布。
5、直:筆直。三千尺:形容山高。這裏是誇張的説法,不是實指。
6、疑:懷疑。銀河:古人指銀河系構成的帶狀星羣。
7、九天:一作“半天”。
四、《望天門山》唐代:李白
天門中斷楚江開,碧水東流至此回。
兩岸青山相對出,孤帆一片日邊來。
釋義:
長江猶如巨斧劈開天門雄峯,碧綠江水東流到此迴旋澎湃。兩岸青山對峙美景難分高下,遇見一葉孤舟悠悠來自天邊。
註釋:
1、天門山:位於安徽省和縣與蕪湖市長江兩岸,在江北的叫西梁山,在江南的叫東梁山(古代又稱博望山)。兩山隔江對峙,形同天設的門户,天門由此得名。
2、中斷:江水從中間隔斷兩山。楚江:即長江。因為古代長江中游地帶屬楚國,所以叫楚江。開:劈開,斷開。
3、至此:意為東流的江水在這轉向北流。一作“直北”。回:回漩,迴轉。指這一段江水由於地勢險峻方向有所改變,並更加洶湧。
4、兩岸青山:分別指東梁山和西梁山。出:突出,出現。
5、日邊來:指孤舟從天水相接處的遠方駛來,遠遠望去,彷彿來自日邊。
五、《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》唐代:李白
故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。
孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。
釋義:
友人在黃鶴樓與我辭別,在柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月去揚州遠遊。孤船帆影漸漸消失在碧空盡頭,只看見滾滾長江向天際奔流。
註釋:
1、黃鶴樓:中國著名的名勝古蹟,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,屬於長江下游地帶,傳説三國時期的費禕於此登仙乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。原樓已毀,現存樓為1985年修葺。
2、孟浩然:李白的朋友。
3、之:往、到達。
4、廣陵:即揚州。
5、故人:老朋友,這裏指孟浩然。其年齡比李白大,在詩壇上享有盛名。李白對他很敬佩,彼此感情深厚,因此稱之為“故人”。
6、辭:辭別。
7、煙花:形容柳絮如煙、鮮花似錦的春天景物,指豔麗的春景。
8、下:順流向下而行。
9、碧空盡:消失在碧藍的天際。盡:盡頭,消失了。碧空:一作“碧山”。
10、唯見:只看見。
11、天際流:流向天邊。
12、天際:天邊,天邊的盡頭
第一,靜夜思,第二,廬山瀑布,第三,贈汪倫,第四,黃鶴樓送孟浩然之廣陵第五,望天門山這首詩裏背的是三年級的詩靜夜思全文牀前,明月光疑是地上霜,舉頭望明月,低頭思故鄉明月的明亮的月光灑在窗户上,好像地上泛起了一層霜,我禁不住抬起頭看了看窗外空的一輪明月,不由得低頭沉思,想起了遠方的家鄉