網站首頁 美容小常識 享受生活 東方時尚 識真假 高奢 資訊 遊戲攻略 搞笑段子
當前位置:品位站 > 享受生活 > 心理

however與yet之間的用法有什麼區別

欄目: 心理 / 發佈於: / 人氣:2.73W
however與yet之間的用法有什麼區別

however,yet這兩個詞都含 “而、然而、卻” 等轉折的意思。

however:“然而、可是” 語氣較弱, 聯接也較少鬆弛。 因此常被用來插人句子中間。

例如:

You ask me to do the work I am afraid however that I amnot equal to it. “你請我做這事,然而,我恐怕不能勝任。”

yet:“而、然而、可是”,正式用語,讓步轉折的語氣較強烈,而且多指付出了努力,卻與預期結果或主觀打算相違背。常用短語:and yet 然而、可是:but yet 但是還…… 

如:His speech was almost unintellgible , ( and ) yet for some unknown reason I enjoyed it very much. “他的演講雖有些莫名其妙,但不知為何我卻非常願意 (喜歡) 聽。”

yet(用於疑問句和否定句)

還,尚,仍

如:He has not come yet.

他還沒有來.

She is yet a child.

她還是個孩子.

He was poor,yet happy.

他很窮,可是很快樂.

The driver's not yet conscious after the accident.

駕駛員在出事後,還沒有甦醒過來.

The doctors have not yet decided how the woman died.

醫生們尚未確定這位婦女的死因.

however

然而,但是

adv.無論如何,可是,仍然,究竟

conj.不管用何種方法,然而,可是

however 更像是“然而”yet比較長用來表達“但是”其實沒有什麼區別的除了however是比較長用在寫作方面,yet比較長用在對話溝通方面。

Tags: