全詩解釋:在長亭之外的古道旁邊,滿地的青草向天邊不斷延伸。晚風拂過柳梢,笛聲斷斷續續,夕陽在山外山之處。好朋友大多漂泊各地。我拿起酒壺一飲而盡,希望能夠使這剩下的歡樂達到極致,可是,這分別的痛苦使今晚的夢都是淒寒的。
原文:
長亭外,古道邊,芳草碧連天。
晚風拂柳笛聲殘,夕陽山外山。
天之涯,地之角,知交半零落
一杯濁酒盡餘歡,今宵別夢寒。
長亭外,古道邊,芳草碧連天。
晚風拂柳笛聲殘,夕陽山外山。
這首歌詞清新淡雅,情真意摯。歌詞通篇用白描手法,緊扣主題,充滿了對人生的無奈。它的審美效應,就在“酒盡夢寒”的無言中迴盪不已。充滿了哲人的智慧、憂思和悲憫,充滿了對生命的思索。
是指鬱鈞劍演唱了《送別》這首歌。鬱鈞劍的演唱,富有年代感,難捨之情,令人觸動。附歌詞如下:
送君送到大路旁
君的恩情永不忘
農友鄉親心裏亮
隔山隔水永想望
送君送到大樹下
心裏幾多知心話
出生入死鬧革命
槍林彈雨把敵殺
但見五千川水流
革命的友誼才開頭
哪有利刀能劈水
哪有利劍能斬愁
送君送到江水邊
知心話兒説不完
風裏浪裏你行船
我持梭鏢望君還