因為沒有足夠充分的市場競爭,因為譯製配音的譯製喜劇現在太少了,比90年代還少。還是有很多觀眾願意看有好的配音的喜劇,而不是隻願意看字幕的。
如果説要有啟示的話,聰明點的國內電視台可以買下一些70~80年代的英美喜劇,做配音然後播,一樣能有效。