思婦。
《詩經·王風·君子于役》就是一首典型的思婦詩。不過當時還沒有“思婦”一詞,據《文選》記載,“思婦”一詞最早見於戰國宋玉的《高唐賦》:“姊歸思婦,垂高巢,其鳴喈喈。”但此時,“思婦”是指鳥名。
直到《宋書·樂志》引曹丕《燕歌行》:“慊慊思婦戀故鄉,君何淹留寄他方”,“思婦”才確指懷念遠出丈夫的婦人。
李白的思婦詩:
烏夜啼·黃雲城邊烏欲棲
【作者】李白
【朝代】唐
黃雲城邊烏欲棲,歸飛啞啞枝上啼。
機中織錦秦川女,碧紗如煙隔窗語。
停梭悵然憶遠人,獨宿孤房淚如雨。
譯文:
黃雲城邊的烏鴉將要歸巢了,歸飛回來時候在樹枝上啞啞地啼叫。在織機中織布的秦川女子,在隔着碧綠如煙的紗窗內視窗外的歸鳥雙雙。
她好像是在與人説着什麼,其實她是在自言自語。太寂寞了啊,想着遠方的親人、她的織梭就不由得停了下來。獨宿空房的滋味,真是太令人難以忍受了,珠淚點點滾下了她的香腮。