網站首頁 美容小常識 享受生活 東方時尚 識真假 高奢 資訊 遊戲攻略 搞笑段子
當前位置:品位站 > 享受生活 > 心理

all set和get ready區別

欄目: 心理 / 發佈於: / 人氣:1.49W
all set和get ready區別

區別就是兩者意思上大致一樣的,具體的不同如下

all set為被動結構且表示動作完成,get ready為主動結構,且表動作未完成。

all set中文意思是,準備就緒,都安排好了

get ready中文意思是準備好

①all set 準備就緒,形容詞性詞組,和be動詞連用

set大家通常常見的意思有“放置、安置”,all set就是“全都放置好了”,換言之,就是“準備就緒,全準備好了

如:

Everything is ready=All set.  一切準備停當。

It's all set. I'm going.都安排好了。我現在就去。

We're all set to go camping.我們做好了去露營的一切準備。

Are you all set?=Are you ready?你都準備好了嗎

②get ready:準備好了,動詞詞組,和賓語連用

例句:

Untie the handrail rope. Get ready the fenders.

解開扶手繩,準備好護舷的墊子。

Get ready for a truly epic battle in the cloud.

起來,為一場真正史詩般的雲戰役而奮鬥吧

Tags:set ready