這“兩角酒”,不是兩毛錢的酒,“角”是量具,我們小時候還見過,叫“提子”,賣酒的用這玩意從酒缸裏打酒,用以量度酒的多少,一角相當於四升,兩角就是八升。
我小時候去供銷社打醬油時也是用“角”打的,當時記得一“角”是一毛錢還是一毛五,我每次去打兩“角”是兩毛還是三毛線。
從缸裏向外打酒用“角”,也稱“提子”,分大角、小角,一般一“大角”一斤,一“小角”半斤
“角”是古代的一種液體容積單位,現在已經沒有了。
《古今小説》卷三十三《張古老種瓜娶文女》:“有件事項煩你兩個:與我去尋兩個沒人婆子,若尋得來時,相贈二百足錢,自買一角酒吃。”