區別就是兩者都是long+名詞短語,但意思是不一樣的,具體不同如下
long call中文意思是認購長倉,長呼
A combination of a long futures contract and a long put, called a synthetic long call.由買入一個期貨合同和買入一個看跌期權的組合,就叫做組合買入看漲。
long put中文意思是買進銷售權
Most of them are discovering the hard way that they have for too long put up with too much redundant and wasteful activity.他們中的大多數都已經意識到他們的削減方式長期以來一直是多餘而又浪費的。