翻譯 包拯在家訓説道:“後代子孫做官的人中,如有犯了貪污財物罪而撤職的人,都不允許放回老家死了以後,也不允許葬在祖墳上。不順從我的志願的,就不是我的子孫後代。”
原文共有三十七個字。 在家訓後面簽字時(包拯)又寫道:“希望包珙(把上面一段文字)刻在石塊上,把刻石豎立在堂屋東面的牆壁旁,用來告誡後代子孫。”
原文又有十四個字。包珙,就是包拯的兒子。 原文 包孝肅公家訓雲:"後世子孫仕宦,有犯贓濫者,不得放歸本家亡歿之後,不得葬於大塋之中。不從吾志,非吾子孫。"共三十七字,其下押字又云:"仰珙刊石,豎於堂屋東壁,以詔後世。"又十四字。珙者,孝肅之子也。