《瓠葉》先秦.佚名
幡幡瓠葉,採之亨之。君子有酒,酌言嘗之。
有兔斯首,炮之燔之。君子有酒,酌言獻之。
有兔斯首,燔之炙之。君子有酒,酌言酢之。
有兔斯首,燔之炮之。君子有酒,酌言酬之。
譯文
瓠葉翩舞瓠瓜香,採來做菜又煮湯。君子備好香醇酒,斟滿酒杯請客嘗。
野兔肉兒鮮又嫩,烤它煨它味道美。君子備好香醇酒,斟滿敬客喝一杯。
野兔肉兒鮮又嫩,烤它薰它成佳餚。君子備好香醇酒,斟滿回敬禮節到。
野兔肉兒鮮又嫩,煨它烤它成美味。君子備好香醇酒,斟滿勸飲又一杯。
《南鄉子·木兔與金雞》
木兔與金雞。刑德臨門有偶奇。爐內丹砂宜沐浴,防危。神水溶溶滿玉池。年月日並時。刻裏工夫一例推。着意研窮丹造次,毫釐。十月殷勤
《西江月·魚兔若還入手》