網站首頁 美容小常識 享受生活 東方時尚 識真假 高奢 資訊 遊戲攻略 搞笑段子
當前位置:品位站 > 享受生活 > 心理

raise和flop區別

欄目: 心理 / 發佈於: / 人氣:2.73W
raise和flop區別

區別就是兩者意思是不一樣,是一對反義詞。具體的不同如下

raise中文意思是vt.

提升舉起提起(使)直立,站立增加,提高(數量、水平等)籌款提及引起撫養飼養終止,解除(約束)

flop中文意思是vi.

猛然躺下(因疲憊而)猛然坐下,沉重地躺下(沉重、笨拙或不自主地)落下,移動,懸掛砸鍋完全失敗

例句

Jamie flopped down beside me.

傑米在我身邊猛然躺下。

區別: 意思不同

raise:

vt. 提高籌集養育升起飼養,種植

vi. 上升

n. 高地上升加薪

flop:

v. 沉重下墜,笨拙移動撲通坐下(非正式)(在指定地點)休息,睡覺徹底失敗,演砸

n. 徹底失敗,不成功沉重、鬆散又笨拙的動作撲通聲(非正式)廉價旅館

adv. 正好地,恰巧地He raised his hands to surrender.

他舉起雙手投降。

Tom asked the company for a raise.

湯姆要求公司給他加薪。

After her husband died, she raised her two sons alone.

丈夫去世後,她獨自一人撫養兩個兒子。The boulder flopped from the cliff.

這塊巨石從懸崖上重重落下。

He got a career flop, and could not recover from it.

他的事業一敗塗地,從此一蹶不振。

The plan flopped for lack of money.

這個計劃由於資金短缺徹底失敗了。

Tags:raise Flop