1
“黛”,青黑色。
殷yān,黑紅色
翠:青、綠、碧之類的顏色
皤pó:白色。
皓(皜、暠)hào:白。
皚ái:霜雪潔白、潔白。
----------------------------
2
紅。《説文》:“帛赤白色。”本義指淺赤色的帛,後世常用來指大紅綢子。唐代楊汝士《賀筵佔贈營妓》有詩句:“一曲高歌紅一匹,兩頭娘子謝夫人。”其中的“紅”,指的是大紅綢子。“紅”最常用的義項是表示顏色的粉紅色、桃紅色以及像鮮血一樣的赤色。
綠。《説文》:“帛青黃色也。”本義指藍染料與黃染料調配後染成的帛,後來引申指像草和樹葉壯盛時的顏色。
紫。《説文》:“帛青赤色。”本義指青赤色的帛,後來引申指青赤色。
素。《説文》:“白也。”本義指本色的生帛,後來引申指本白色。
丹。《説文》:“丹,巴、越之赤石也。”原來指的是一種水銀與硫黃的天然化合物,後來引申指大紅色。
青。《説文》:“青,東方色也。”青原指靛青,是古代最常用的染料之一,後引申指藍色或深綠色,也可指黑色。
藍。《説文》:“染青草也。”藍的本義是蓼藍,古代最重要的染草之一。後引申指顏色。
碧。《説文》:“碧,石之青美者。”原指一種青綠色的玉石,後引申為青綠色。
白。《説文》:“西方色也。”白本義指日光的白色,後引申為白色。
黑。《説文》:“火所薰之色也。”指的是火薰過的顏色。
朱。《説文》:“朱,赤心木,松柏屬。”本義是一種木材,後來指硃紅色。
黃。《説文》:“黃,地之色也。”本義指大地的顏色。在古代是尊嚴崇高的顏色,帝王都穿黃袍,皇宮用金黃色的琉璃瓦。
翠。《説文》:“翠,青羽雀也。”本義指一種鳥,後引申為顏色。
-------------------------------------------------
3
古代漢語中表示顏色詞語的差別
1,“絳、朱、赤、丹、紅”的區別
“絳、朱、赤、丹、紅”五個詞都表示紅色,按其由深到淺的不同程度排列,“絳”的程度最深,《説文》:“絳,大赤也。”本義是:“深紅色”。“朱”的程度其次,《説文》:“朱,赤心木,松柏屬。”本義是:“赤心木”,後用來指“硃色,大紅色”。“赤”本義是“火的顏色”,即紅色。“丹”本義是“辰砂,硃砂”,後表示“紅色,赤色”。“紅”的程度最淺,《説文》:“紅,帛赤白色也。”本義是:“粉紅色。”到後來,“紅”和“赤”沒有區別。
2,“青、蒼、碧、綠、藍”的區別
“青、蒼、碧、綠、藍”五個詞在現代漢語中都是形容詞,表示顏色。但在古代漢語中是有區別的。“青”古代和現代都表示“藍色”,“蒼”的本義是“草色”,表示“深藍色”或“深綠色”,程度最深,“碧”的本義是“青綠色的玉石”,表示“淺藍色”或“淺綠色”,這三個詞本來是有區別的,有時也可以混用。如青天又叫蒼天,青草也叫做碧草,青苔也叫做蒼苔。“綠色”和“青色”意義相差較遠,混用的較少。“藍”在上古漢語中只作為“蓼藍”的意思,是名詞,後來才具有“藍色”的意思。