網站首頁 美容小常識 享受生活 東方時尚 識真假 高奢 資訊 遊戲攻略 搞笑段子
  • 1938年在上海發行的中譯本
    發表於:2024-04-02
    1938年2月美國記者的紀實報告文學《紅星照耀中國》的中譯本在上海出版發行,考慮到時局因素,而特意改名成《西行漫記》。...
  • 窗邊的小豆豆中文譯本多少字
    發表於:2024-01-17
    《窗邊的小豆豆》是日本作家、主持人黑柳徹子創作的兒童文學作品,首次出版於1981年。這本書講述了作者上小學時的一段真實的故事:小豆豆(作者)因淘氣被原學校退學後,來到巴學園。在小林校長...
  • mike中文翻譯
    發表於:2024-02-09
    中文翻譯意思是n.擴音器,麥克風話筒休息,遊手好閒,vi.使用擴音器偷懶,遊手好閒,vt.用擴音器傳送用竊聽器竊聽,(人名)邁克CanyourunasfastasMike?你能和邁克跑得一樣快嗎HegaveMikeabashonthe...
  • Setfiretotherain中文翻譯
    發表於:2024-01-04
    歌名:《SetFiretotheRain》填詞:阿黛爾·阿德金斯譜曲:阿黛爾·阿德金斯,弗雷澤·史密斯歌曲原唱:阿黛爾·阿德金斯Iletitfallmyheart我的心在下墜Andasitfellyourosetoclaimit墜落時你伸手...
  • 易經最佳譯註本
    發表於:2024-03-29
    上海古籍出版社,黃壽祺、張善文師徒合作的《周易譯註》是非常好的版本。華夏出版社,馬恆君的《周易正宗》,也是近年難得一見的好注本。或着他的口袋書《周易》也很好,精確簡練。如果不嫌深...
  • 逃離哪個譯本好
    發表於:2024-02-07
    我最近在讀李文俊翻譯的,感覺挺不錯的。內容簡介:出版於2004年的短篇小說集《逃離》由8個短篇小說組成,《逃離》、《機緣》、《匆匆》、《沉寂》、《激情》、《侵犯》、《播弄》、《法力...
  • 最好的詩經譯本
    發表於:2024-01-08
    根據讀者的讀詩經的目的推薦以下兩個版本:日常學習想要通俗易懂,最好是程俊英的《詩經譯註》,上海古知籍出版社。有註釋,有白話翻譯,有收藏價值。程俊英先生對自己《詩經譯註》並不很滿意,...
  • 劉行本進諫譯文
    發表於:2024-04-01
    隋朝皇帝曾經責備一位官員,在大殿之上鞭打他。諫議大夫劉行本上奏進諫說:“這個人向來清廉,這次他所犯的過失又很小,希望稍微寬恕他一點。”皇帝不理睬。劉行本在這個時候站在皇帝面前說:“...
  • 簡愛譯本哪個版本好
    發表於:2024-01-22
    我認爲,吳鈞燮翻譯的《簡·愛》版本比較好。把簡愛那個倔犟有自立的小女孩翻譯的有聲有色。吳鈞燮翻譯的《簡·愛》構思精巧,情節波瀾起伏,給讀者製造出一種陰森恐怖的氣氛,而又不脫離《簡...
  • excellentyukari翻譯中文
    發表於:2024-01-04
    excellentYukari由加里,做得好!Yukari是一個日本的名字,如:YukariSakurada櫻田由加里桜田由加里SakuradaYukari桜田由加里櫻田由加里YukariIshida石田裕加里石田由香裏...
  • 中譯中什麼意思
    發表於:2024-02-09
    就是把中文“翻譯爲”中文。看裏面的字,可能是不同的,但是裏面的素材、邏輯等都是一樣的。給人的感覺,就是這明顯是抄的嘛!這樣的纔是“洗稿”。就是把中文“翻譯爲”中文。看裏面的字,可能...
  • 紅星照耀中國第一個中文譯本
    發表於:2023-12-31
    《紅星照耀中國》的第一個中文譯本是《西行漫記》。作品從多個方面展示中國共產黨爲民族解放而艱苦奮鬥和犧牲奉獻的精神,瓦解了種種歪曲、醜化共產黨的謠言。斯諾透過對領導人和普通民...
  • 哈利波特中文版最好的譯本
    發表於:2024-01-13
    人民文學出版社的馬愛農和馬愛新譯本。《哈利·波特》(HarryPotter)是英國作家J.K.羅琳(J.K.Rowling)於1997~2007年所著的魔幻文學系列小說,共7部。其中前六部以霍格沃茨魔法學校爲主要舞臺,...
  • 日本名字怎麼讀寫要有中文翻譯
    發表於:2024-01-02
    ・淺田真央(あさだまお)asadamao・山口百恵(やまぐちももえ)yamaguchimomoe・吉永小百合(よしながさゆり)yoshinagasayuri・賀來千香子(かくちかこ)kakuchikako・松田聖子(まつだせい...
  • 洗冤集錄譯本
    發表於:2024-01-01
    《洗冤集錄》是中國古代法醫學著作。由南宋長期擔任司法官史宋慈著,刊於宋理宗淳佑七年(公元1247年)編成。全書共二卷,內分53項。同時也是世界上現存第一部系統的法醫學專著。它比國外最...
  • 安石本楚士譯文
    發表於:2024-03-10
    王安石本是楚人,在朝中並不知名,因爲韓、呂二族是世家大族,想借助韓、呂來取得別人對自己的尊重。於是就和韓絳、韓絳弟韓維以及呂公著深交,這三人更加對人稱道讚揚王安石,王安石的聲望纔開...
  • 菊與刀最佳譯本
    發表於:2023-12-30
    讀過商務印書館的版本,挺不錯的。因爲沒讀過其他的,所以不好比較。我本人還是很信任商務印書館的,就像東西的牌子一樣,是多年信譽積累的。三聯書店也不錯,不知道出過《菊與刀》沒有。翻譯的...
  • 譯成中文|hongZheng
    發表於:2024-03-20
    中文意思是鄭宏鄭鴻鄭洪鄭紅鄭虹例句ThispaperofHongWuZhengYunJianpresenttotheexhaustivecollectionandcollationofancientpronunciation,wordlistsandsorting.本文將《洪武正韻箋》...
  • 中秋帖譯文
    發表於:2024-04-01
    中秋節到了!你要是不迴應我,你就別回來了。做就做了,想想又怎麼樣呢就是勝利了,打敗了對手,又怎麼樣呢還要搞盛大的慶祝活動嗎浩浩蕩蕩的軍隊還要得勝還朝嗎《中秋帖》有些晦澀難懂。詩人當...
  • controloverview中文翻譯
    發表於:2024-01-08
    中文翻譯:控件概述控制視窗操作綜述controloverview英[kənˈtrəʊlˈəʊvəvjuː]美[kənˈtroʊlˈoʊvərvjuː]控制視窗操作綜述例句GTcontroloverviewdiagramsaregivenandeachmo...
  • 幾何原本譯本哪個版本最好
    發表於:2024-03-18
    陝西科學技術出版社的《幾何原本》。《幾何原本》是古希臘數學家歐幾里得所著的一部數學著作。它是歐洲數學的基礎,總結了平面幾何五大公設,被廣泛的認爲是歷史上最成功的教科書。歐幾裏...
  • 中譯繁體字
    發表於:2024-01-21
    “中譯”的繁體字寫作“中譯”。中譯,拼音hōngyì。意思是中文翻譯,即把別國的語言文字依其音義翻成中文。如:清朝的自強運動是大量西書中譯的開始。隨着中國進一步加大改革開放的進程,中...
  • 鼠疫哪個譯本好
    發表於:2024-03-02
    鼠疫的譯本里,個人認爲譯林出版社出版的郭宏安的譯本比較好。譯林出版社的不錯啊,譯者有着紮實的譯作功底,況且都有哲學背景,因爲加繆本身就是一個哲學家。本書是法國哲學家、文學家加繆諾...
  • 飛鳥集中英雙譯哪個版本好
    發表於:2024-01-04
    天津教育出版社出版的好,譯者是徐翰林。泰戈爾的《飛鳥集》,是中英文對譯的,內附有《新月集》,隨書還附贈配樂朗讀光盤,書內還有泰戈爾小傳。最重要的是譯文非常優美,是天津教育出版社出版的...
  • 譯林最好十本書
    發表於:2024-03-10
    1《殺死一隻知更鳥》,[美國]哈珀·李/著2《麥田裏的守望者》,[美國]J.D.塞林格/著3《索拉里斯星》,[波蘭]斯坦尼斯瓦夫·萊姆/著4《仿生人會夢見電子羊嗎》,[美國]菲利普·迪克/著5《查令...