網站首頁 美容小常識 享受生活 東方時尚 識真假 高奢 資訊 遊戲攻略 搞笑段子
  • 知訪寒梅過野塘譯文
    發表於:2024-04-07
    出處:這是李商隱寫給他的朋友崔八的唱和詩,雖多有用典,一如詩人的風格,不過詩的內容卻是明亮有趣的。譯文:詩人說你去郊外水塘邊去看寒梅,盛開的花兒讓你百轉千腸,流連忘返。那梅花潔白如謝莊...
  • 譯文|君何為生我家
    發表於:2024-03-29
    雖是這樣,如果後代做君主的,果真能保住這產業,把它永遠傳下去,也不怪他將天下當作私有了。既然將它看作產業,旁人想得到產業的念頭,有誰不像自己呢於是用繩捆緊,用鎖加固,但一個人的智慧和力量...
  • 守株待兔的文言文和譯文
    發表於:2024-04-07
    文言文:守株待兔,古云“兔穴無兔,不如守株”譯文:最好別去無謂地追尋,還是守在原地好,古人說:“即使兔子的洞穴裡沒有兔子,也比去處處尋覓強,還是守在本地吧!”...
  • 坐忘論全文及譯文
    發表於:2024-03-31
    《坐忘論》全文及譯文:“萬夫莫開。所守或匪親,化為狼與豺。朝避猛虎,夕避長蛇。磨牙吮血,殺人如麻。錦城雖雲樂,不如早還家。側身西望長諮嗟。”...
  • 廟門之西南十五步有泉譯文
    發表於:2024-04-07
    意思就是:在廟門西南方向十五步的地方,有一口泉眼。出自宋代蘇軾《雩泉記》廟門之西南十五步有泉,汪洋折旋如車輪,清涼滑甘,冬夏若一,餘流溢去,達于山下。譯文:在廟門西南十五步的地方,有一口泉...
  • 上幸西京愛其地形勢譯文
    發表於:2024-04-09
    皇上駕臨西京,喜歡這裡的地形地勢佔據了天下正中的位置,產生了把都城設在這裡的打算。李懷忠找了個機會對皇帝說:都城開封,自從開發了汴渠,通行漕運後,每年可從江淮地區運來幾百萬斛糧米,解決...
  • 裴度之樂譯文
    發表於:2024-04-09
    原文:度在中書,左右忽白失印,聞者失色。度飲酒自如頃之,左右白復於故處得印,度不應。或問其故,度曰:“此必吏人盜之以印書券耳,急之則投諸水火,緩之則復還故處。”譯文:裴度在中書門下辦公時,手...
  • 琴原文和譯文|伯牙善鼓
    發表於:2024-03-29
    《伯牙善鼓琴》原文和譯文:“《雜興》:伯牙善鼓琴,知音一子期。已得慰生平,絕弦勿復悲。深沉揚執戟,玄文准伏羲。各年未原賞,豈欲求當時。”...
  • 文徵明書雪詩書法譯文
    發表於:2024-04-11
    釋文:歲暮群芳息,枯條鳴北風。層陰結黯霮,朔雪飛長空。玄冥肅景象,物化歸終窮。妍華肇伊始,冉冉收春功。積雪縞晴晝,離離見高鬆。眷茲歲寒枝,不復知春冬。旭光時明滅,奄忽浮雲蹤。塵心不能戢,歲...
  • 惠能無相頌全文譯文
    發表於:2024-04-07
    原文如下:無相頌朝代:唐代|作者:惠能心平何勞持戒,行直何用修禪恩則孝養父母,義則上下相憐。讓則尊卑和睦,忍則眾惡無喧。若能鑽木取火,淤泥定生紅蓮。苦口的是良藥,逆耳必是忠言。改過必生智...
  • 周武王既克殷譯文
    發表於:2024-03-31
    《武王克殷》是西漢劉向《說苑》裡的一篇文章。它講了武王攻克商朝後,如何處置百姓的辦法。太公想要全部殺死,邵公想要把沒有罪的人留下,周公想要只把商王處死。可見,周公的辦法是最好的,這...
  • 少年行王維其三的譯文
    發表於:2024-04-08
    譯文一個人左右開弓,能拉開兩張雕弧,敵陣上縱有千重騎兵,在自己的眼裡也像是無。偏坐在金鞍上,我調準那白色羽毛的長箭,敵人紛紛落馬,竟射殺了五個單于!原文:一身能擘兩雕弧,虜騎千重只似無。偏...
  • 知命賦全文及譯文
    發表於:2024-03-29
    知命賦&nbsp&nbsp天不能言,命不可說,窮達否泰,弗遵常軌。龍有騰雲之志,囚於百丈深潭虎具懾林之威,束於七尺鐵索。騏驥千里,刖足不及駑駘鷹隼翻空,折翼遜於燕雀。蓮荷潔淨,獨滋肅秋之時芝蘭芳香...
  • 舜造漆器 何須苦諫 譯文
    發表於:2024-04-11
    【譯文】舜用漆器作為食器,諸侯以為奢侈,進行勸諫,這並不是對舜有什麼憂慮,而是憂慮為天下後世窮奢極欲的君王開了頭。天下的形勢,沒有的東西,必然會有,有了必然要文飾,文飾必然要過分地美麗,過...
  • 答周道通書全文譯文
    發表於:2024-04-05
    日常功夫只在“立志”,有事沒事,只是立志一事。在我們的志向還未立定之前,抑或立得沒有那麼篤定、踏實時,確確實實會遇到這樣的問題:和朋友在一起探討、研讀學問時,覺得自己志向專注,心胸也很...
  • 寄希淵書譯文
    發表於:2024-04-02
    譯文有如此遭遇,希淵你歸鄉的想法也不為過,只是稍嫌急迫了些。若能再遲上兩三個月,假託身體有病離開,彼此之間行跡泯然,如此既不激怒他人,同時也沒有失去自己的耿介。聖賢身處末世,待人接物,有...
  • 烏有先生傳原文+註釋+譯文
    發表於:2024-04-04
    【原文】烏有先生者,中山布衣也【翻譯】烏有先生是中山一個普通百姓【註釋】①烏有先生(虛擬人名,烏有,即“沒有”。本文中的“烏有先生”、“亡是公”和“子虛長者”都是虛擬人名,取其虛構...
  • 故天將將大任於斯人也原文譯文
    發表於:2024-03-30
    原文舜發於畎畝之中,傅說舉於版築之間,膠鬲舉於魚鹽之中,管夷吾舉於士,孫叔敖舉於海,百里奚舉於市。故天將降大任於是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾...
  • 壽考如富貴譯文
    發表於:2024-04-11
    既富貴又長壽。壽考,是高壽的意思。出自《詩經·大雅·棫才》:“周王壽考,遐不作人。”朱熹《集傳》:“文王九十七乃終,故言壽考。”...
  • 王羲之平安三帖譯文
    發表於:2024-04-06
    釋文:此粗平安。修載來十餘日,諸人近集。存想明日,當復悉來無由,同增慨。釋文:羲之白:不審,尊體比復何如遲復奉告。羲之中冷無賴,尋復白。羲之白。釋文:奉橘三百枚,霜未降,未可多得。開皇十八年三...
  • 孫子兵法三十六計全文譯文
    發表於:2024-04-11
    孫子兵法36計:第一計、瞞天過海備周而意怠,常見則不疑,陰在陽之內,不在陽之對。太陽,太陰。譯:認為準備萬分周到,就容易鬆勁平時看慣了的,就往往不在懷疑了,祕計隱藏在暴露的事物中,而不是和公開...
  • 王陽明全集原文譯文
    發表於:2024-04-09
    《王陽明全集》原文譯文:“以望復關。不見覆關,泣涕漣漣。既見覆關,載笑載言。爾卜爾筮,體無咎言。以爾車來,以我賄遷。桑之未落,其葉沃若。”...
  • 大學原文及譯文傳統文化
    發表於:2024-03-29
    國學經典《大學》全文及譯文【原文】大學之道,在明明德,在親民,在止於至善。知止而後有定,定而後能靜,靜而後能安,安而後能慮,慮而後能得。物有本末,事有終始。知所先後,則近道矣。【譯文】大學...
  • 長恨歌全文讀音和譯文
    發表於:2024-04-05
    漢皇/重色/思/傾國,御宇/多年/求/不得。楊家/有女/初/長成,養在/深閨/人/未識。天生/麗質/難/自棄,一朝/選在/君王/側。回眸/一笑/百媚/生,六宮/粉黛/無/顏色。...
  • 中秋帖全文及譯文的意思
    發表於:2024-04-10
    全文:十二月割知不中秋不復不得相未復還慟理反即甚省如何然勝人何慶等大軍。譯文︰中秋過後,親人還不能回家團圓,此時要去探望親人又怎麼樣這樣打了一場勝仗(如果失去親人)還有什麼值得慶祝...
 1 2 3 下一頁