區別就是兩者都是動詞interfere +介詞短語,但意思是不一樣的,具體不同如下
interfere with 中文意思是干擾,干涉妨礙觸動或弄壞亂動與……牴觸
I try not to let work interfere with my personal life.我儘量不讓工作干擾我的私生活。
interfere in的中文意思是vt. 干涉,干預
She had no right to interfere in what was plainly a family matter.這事明擺着是別人的家務事,她無權干涉。
表示“對立妨礙打擾”用interfere with
比如interfere with children's performance at school. 影響孩子在校表現
表示“干涉‘干預介入”用interfere in 比如説interfere in politics.干預政治.