網站首頁 美容小常識 享受生活 東方時尚 識真假 高奢 資訊 遊戲攻略 搞笑段子
當前位置:品位站 > 享受生活 > 心理

商務英語中falsefaultyfallible的區別和用法

欄目: 心理 / 發佈於: / 人氣:1.52W
商務英語中falsefaultyfallible的區別和用法

false adj.虛偽的不正的,非法的假造的,摹造的臨時的 adv.欺詐地叛賣地 英英釋義:nottrue,notnatural,notgenuine,notfaithful,notsincere,wrongormistaken 在外貿中會用來形容產品Product是假冒的,一般相對於True來用。

faulty adj.錯誤的有錯誤的,有過失的,有缺點的不完美的 英英釋義:notperfect,notworkingormadecorrectly 在外貿中側重形容質量Quality/包裝Packing等有缺陷/破損。 fallible adj.容易犯錯的 英英釋義:likelytofailormakeerrors 在外貿中形容容易犯錯的工作/工藝/步驟等。