敕勒川處於陰山下。
四野是指草原的四面八方,不是位置。 原詩: 《敕勒歌》南北朝:樂府詩集 敕勒川,陰山下。天似穹廬,籠蓋四野。 天蒼蒼,野茫茫。風吹草低見牛羊。 釋義: 遼闊的敕勒平原,就在千里陰山下,天空彷彿圓頂帳篷,廣闊無邊,籠罩着四面的原野。 天空藍藍的,原野遼闊無邊。風兒吹過,牧草低伏,顯露出原來隱沒於草叢中的眾多牛羊。
非常對。因為歌詞中明明白白地寫着:敕勒川,陰山下,天似穹廬,籠蓋四野……這裏是陰山前的美麗的大草原,內蒙古少數民族的聚集區。
正確。
《敕勒歌》描寫的是內蒙古自治區北部陰山山脈下敕勒族遊牧、居住的平原,描繪了北國草原壯麗富饒的風光景色。
出自《樂府詩集》,它是南北朝時期黃河以北的北朝流傳的一首民歌。
原文:
敕勒川,陰山下。
天似穹廬,籠蓋四野。
天蒼蒼,野茫茫,風吹草低見牛羊。