它們是近義詞。
一拍兩散是方言,指爽快地分手。
例句:1.是一拍即合還是一拍兩散呢這個差別很大。
2、如果我們國家能做到話不投機一拍兩散,而不是話不投機把你封殺,那就是我們國家的巨大進步,我們也將為此而努力。
一別兩寬意思是離別之後兩個人都得到解脱。
例句:1.如果一別兩寬那麼簡單,就不會有那麼多人選擇糾纏。
2、 從此一別兩寬,相忘於江湖。
3、 一別兩寬,各自奔各自的前程,各自聽各自的歌。
我認為,一拍兩散和一別兩寬是近義詞。一拍兩散是漢語成語,它的意思是指爽快的分手,如:既然如此,我們倒不如一拍兩散,自此相忘於江湖。而一別兩寬也是成語,它的意思是此刻分別,好聚好散,你走你的路,我走我的路,彼此不再相欠。
它們都有果斷分開的意思,所以説它們是近義詞。