而-釋義:表順承關係。
此句意思就是:晚上他躺在牀上休息時想這件事。
出自兩漢戰國策的《鄒忌諷齊王納諫》:暮寢而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也妾之美我者,畏我也客之美我者,欲有求於我也。”
譯文:晚上他躺在牀上休息時想這件事,説:“我的妻子認為我美,是偏愛我我的妾認為我美,是害怕我我的客人認為我美,是有事情有求於我。”
A,可是B,並且C,會,就會的意思d,由於後一短語“繁陰(蔭)”是建立在前一短語“佳木秀”的基礎,所以“佳木秀而繁陰”是連謂短語。這裏的“而”是連詞,表承接,即在事理或時間上的先後承接,其前後部分不可調換。可譯為:而且。暮寢而思之, 表修飾關係的連詞,所以應該是 D