芽麥蝶,由日語音譯而來,意思是不要這樣,住手。本意是不要這樣,現被用來形容非常恐懼害怕,達到讓受驚嚇的人,即説話者本身感到強烈震撼的地步。引申中文含義意為“不要”,“不要這樣”的意思。但常被網友拿來調侃,作發嗲之意,並沒有恐懼害怕的意思。